Harčárová Lucia
- holandčina
- nemčina
- biografia
- detektívka
- motivačná
- odborná
- populárno-náučná
- pre deti
- pre mládež
V roku 2006 som zavŕšila magisterské štúdium prekladateľstva a tlmočníctva na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave, v kombinácii holandský jazyk a kultúra/nemecký jazyk a kultúra. Počas neho som absolvovala viaceré študijné pobyty v nemecky hovoriacich krajinách i Holandsku. Už počas štúdia som sa venovala prekladu aj tlmočeniu a tejto profesii som ostala verná doteraz.
Pôsobila som ako prekladateľka a tlmočníčka pre viaceré zahraničné firmy, kde som sa venovala najmä odborným a marketingovým prekladom, ako aj tlmočeniu rôznych medzinárodných podujatí, školení či rokovaní. Príležitostne som ako tlmočníčka pracovala aj pre viaceré verejné inštitúcie.
Od roku 2013 sa zameriavam najmä na preklady, a to predovšetkým odborné (právne, technické, ekonomické a marketingové) a posledné dva roky aj literárne, zatiaľ najmä populárno-náučnej literatúry a non-fiction.
Publikačná činnosť
- 2023 Šťastie má farbu levandule Grada preklad v spolupráci s A. Chelemendikovou
- 2021 Konečná stanica Osvienčim Citadella
- 2020 Moja motýlia záhrada Grada