Sherwood Júlia

  • angličtina
  • čeština
  • nemčina
  • poľština
  • ruština
  • biografia
  • dráma
  • esej
  • fikcia
  • komiks
  • populárno-náučná
  • pre deti

Júlia Sherwood (rod. Kalinová) je prekladateľka a propagátorka slovenskej literatúry. Narodila sa v Bratislave a žije v Londýne. Spolu s manželom Petrom Sherwoodom prekladá do angličtiny predovšetkým súčasnú slovenskú prózu. Spoločne preložili tiež knihy pre deti a niekoľko diel súčasnej českej prózy a komiksov; sama prekladá do slovenčiny z angličtiny, ruštiny a poľštiny. V rokoch 2013-2023 bola externou redaktorkou literárneho časopisu Asymptote, kde presadzovala vydávanie ukážok z diel slovenských. autorov v anglických prekladoch a informovala o literárnom dianí na Slovensku. V spolupráci s prekladateľkou Magdalenou Mullek zostavila antológiu súčasnej slovenskej literatúry Into the Spotlight, ktorá vyšla v r. 2017. Na jeseň 2019 s podporou Fondu na podporu umenia, Arts Council England a Slovenského veľvyslanectva v Londýne zorganizovala vo Veľkej Británii festival slovenskej literatúry a umenia pod hlavičkou „Raising the Velvet Curtain“ (Za zamatovou oponou). Súčasťou festivalu bolo turné troch autorov (Ivany Dobrakovovej, Uršule Kovalyk a Ballu); konferencia o súčasnej slovenskej literatúre na University College London, dve divadelné predstavenia a diskusia v spolupráci s Českým centrom v Londýne. Je kurátorkou edície slovenskej literatúry renomovaného vydavateľstva Seagull Books, The Slovak list, a spoločne s M. Mullek vedie portál SlovakLiterature.com. V r. 2019 získala cenu Pavla Országha Hviezdoslava pre zahraničných prekladateľov, ktorí dlhodobo a aktívne prekladajú diela slovenských spisovateľov píšucich v slovenskom jazyku do cudzieho jazyka a v r. 2023 získala Cenu ministerky kultúry za za dlhodobý a výnimočný prínos v oblasti umenia za preklady a propagáciu slovenskej literatúry.

Publikačná činnosť

  • 2024 Katarína Kucbelová The Bonnet Seagull Books
  • 2024 Ján Rozner Seven Days to the Funeral Karolinum Press
  • 2023 Marek Vadas The Healer Seagull Books
  • 2023 Lucie Lomová Savages Centrala z ČJ
  • 2023 Agnieszka Taborska Svet sa zbláznil. Surrealistická príručka ako prežiť Petrus z PJ
  • 2022 Ján Johanides But Crime Does Punish Karolinum Press
  • 2022 Ivana Dobrakovová Mothers and Truckers Jantar Publishing
  • 2022 Martin Smatana The Year of Good News 2022 Monokel
  • 2022 Vojtěch Mašek The Sisters Dietl Centrala z ČJ
  • 2021 Alena Mornštajnová Hana Parthian Books z ČJ
  • 2021 Jana Juráňová, Agneša Kalinová My Seven Lives Purdue University Press
  • 2021 Michal Hvorecký Danube. The Magic River Monokel
  • 2021 Martin Smatana The Year of Good News 2021 Monokel
  • 2019 Balla Big Love Jantar Publishing
  • 2019 Ivana Dobrakovová Bellevue Jantar Publishing
  • 2019 Uršuľa Kovalyk The Night Circus and Other Stories Parthian Books
  • 2019 Michal Kšiňan Milan Rastislav Štefánik Albatros Media
  • 2018 Balla In the Name of the Father Jantar Publishing
  • 2018 Pavel Vilikovský Fleeting Snow Istros Books
  • 2018 Michal Hvorecký Bratislava. The Magic Metropolis Monokel
  • 2017 Into the Spotlight Slavica polovica textov v antológii, Balla, Jana Beňová, Ivana Dobrakovová, Uršuľa Kovalyk, Peter Macsovszky, Veronika Šikulová, Víťo Staviarsky, Marek Vadas
  • 2017 Hamid Ismailov Mŕtve jazero Inaque z RJ
  • 2016 Uršuľa Kovalyk The Equestrienne Parthian Books
  • 2016 Dušan Zupka Ritual and Symbolic Communication in Medieval Hungary Under the Árpád Dynasty Brill
  • 2015 Hubert Klimko-Dobrzaniecki Lullaby for a Hanged Man Calypso Editions z PJ
  • 2015 Tony Judt Penzión spomienok Salon
  • 2014 Peter Krištúfek The House of the Deaf Man Parthian Books
  • 2014 Jana Juráňová Ilona. My Life With the Bard Calypso Editions
  • 2013 Hubert Klimko-Dobrzaniecki Uspávanka pre obesenca Salon z PJ
  • 2012 Petra Procházková Freshta Stork Press z ČJ
  • 2011 Daniela Kapitáňová Samko Tále's Cemetery Book Garnett Press
  • 2006 Martin Trančík Between the Old and the New Marenčin PT z NJ
Pozrite sa späť na stránku

Zoznam prekladateľov a prekladateliek, redaktorov a redaktoriek